Règles de jeu - Handball
Fédération Internationale
de Handball

Edition : 1er août 1997

Les règles de jeu sont celles de la Fédération Internationale de Handball que nous avons essayé de rendre plus conviviales dans la présentation. Nous avons mis en relation les différentes règles ayant un lien entre elles.

Nous vous souhaitons une bonne lecture

 

Réalisation : Thierry Marique

 

 

  

 

Avant-propos

Les présentes règles de jeu entrent en vigueur à partir du 1er août.

Les commentaires ainsi que les gestes de l'IHF mentionnés en annexe, les interprétations des règles de jeu et le règlement de la zone de changement font partie intégrante du présent règlement.

Règle 1 : Le terrain
 
 

1:1 Le terrain (fig.1) est de forme rectangulaire: il comprend une surface de jeu et deux surfaces de but. Il mesure 40 m en longueur et 20 m en largeur. Les grands côtés sont appelés lignes de touche; les petits, lignes de but entre les montants et lignes de sortie de but à l'extérieur des montants.

L'état du terrain ne peut pas être modifié, de quelque façon que ce soit, à l'avantage d'une seule équipe.
 
 

Figure 1: Le terrain

Commentaire:

Il est souhaitable qu'une bande de sécurité entoure le terrain. Elle mesure au moins 1 m le long de la ligne de touche et 2 m derrière la ligne de sortie de but.

1:2 Le but (fig. 2) est placé au milieu de la ligne de sortie de but. Il doit être solidement fixé. Il mesure à l'intérieur 2 m de haut et 3 m de large (exception pour le but du minihandball: 1,60 m de haut et 3 m de large).

Les montants sont attachés à la traverse, leur arête postérieure est alignée sur le côté postérieur de la ligne de but. Les montants et la traverse doivent être construits du même matériau (bois, alliage léger ou matériau synthétique semblable), d'une section carrée de 8 cm, peints sur les trois faces visibles du côté terrain en deux couleurs alternantes, contrastant nettement avec l'arrière-plan. Aux deux angles, les bandes mesurent 28 cm. Elles sont de la même couleur. Ailleurs, les bandes mesurent 20 cm (fig.2). Le but est muni d'un filet suspendu de telle sorte que le ballon qui entre dans le but ne puisse ressortir immédiatement.

1:3 La surface de but est délimitée par une ligne de 3 m tracée à 6 m devant le but parallèlement à la ligne de but et prolongée à chaque extrémité par un quart de cercle de 6 m de rayon ayant pour centre l'arête interne postérieure de chaque montant du but (fig. 2). La ligne délimitant la surface est appelée ligne de surface de but.

Figure 2: Le But

1:4 La ligne de jet franc - ligne de 9 m - discontinue, est tracée à 3 m parallèlement à la ligne de surface de but. Les traits de la ligne de jet franc, ainsi que les intervalles, mesurent 15 cm (fig.1)

1:5 La marque de 7 m est constituée par un trait de 1 m tracé devant le milieu du but, parallèlement à la ligne de but, à une distance de 7 m, mesurée à partir du côté extérieur de la ligne de but (fig.1).

1:6 Une ligne de limitation pour le gardien de but, de 15 cm de long, est tracée devant le milieu de chaque but et parallèlement à celui-ci, à une distance de 4 m mesurée à partir du côté extérieur de la ligne de but (fig.1).

1:7 La ligne médiane relie les milieux des lignes de touche (fig.1 et 3).

La table du chronométreur et les bancs des remplaçants doivent être placés de manière à ce que les marques relatives aux remplacements soient visibles pour le secrétaire et le chronométreur.

La table se trouve près de la ligne de touche mais devrait être distant de celle-ci de minimum 50 cm.

Figure 3: Remplaçants, officiels et lignes de changements

1:8 Les lignes de changement sont délimitées de part et d'autre de la ligne médiane par un trait de 15 cm, tracé perpendiculairement sur l'une des lignes de touche, à 4,5 m de distance de la ligne médiane.

Ces tracés de 15 cm seront prolongés vers l'extérieur par une marque de rappel de 15 cm (fig.3).

1:9 Toutes les lignes font partie de la surface qu'elles délimitent. Elles mesurent 5 cm de large (excepté 1:10) et doivent être tracées très visiblement.

1:10 Entre les montants, la ligne de but a la même largeur que ceux-ci: 8 cm (fig.2).

Règle 2 : La durée du match
 
 

2:1 Pour les équipes masculines et féminines de plus de 16 ans, la durée du temps de jeu est de 2 x 30 minutes avec 10 minutes de pause.

Pour les équipes de jeunes de 12 à 16 ans, la durée du temps de jeu est de 2 x 25 minutes et pour les équipes de jeunes de 8 à 12 ans, la durée du temps de jeu est de 2 x 20 minutes avec chaque fois 10 minutes de pause.

Les "minis" sont en principe des enfants en dessous de 8 ans et jouent entre 2 x 10 minutes et 2 x 15 minutes avec une pause de 10 minutes.

Commentaire:

Les dates âges limites lors des championnats de jeunes sont communiqués dans les règlements de ceux-ci et sont à respecter.

2:2 Le temps de jeu commence par le coup de sifflet d'engagement de l'arbitre central et se termine par le signal automatique de l'installation murale de chronométrage ou par le signal de fin du chronométreur.

Les irrégularités et les attitudes antisportives commises avant ou avec le signal du chronométreur doivent être pénalisées par les arbitres, même après le retentissement de ce signal. Après l'exécution du jet franc ou du jet de 7 mètres, dont il y a lieu d'attendre le résultat, les arbitres sifflent la fin du temps de jeu. Une faute lors de l'exécution de ce jet n'entraîne pas un jet franc pour l'équipe adverse.

Commentaire:

Si il n'y a pas d'installation murale de chronométrage par un signal de fin automatique, le chronométreur utilisera un chronomètre manuel et terminera la partie avec un signal de fin le match.

Lors de l'utilisation d'une installation murale de chronométrage, le chronomètre devrait, si possible, être réglé pour fonctionner de 0 à 30.

2:3 Après la pause, les équipes changent de camp.

2:4 Les arbitres décident lorsque le temps de jeu doit être interrompu et lorsqu'il doit reprendre.

Ils signalent au chronométreur l'instant de l'arrêt du chronomètre (time-out) et celui de sa remise en marche.

Le time-out est à signaler au chronométreur par 3 coups de sifflet brefs, ainsi que par un signe " T ".

A l'issue d'un time-out, le match doit toujours être repris par un coup de sifflet de l'arbitre (16:3a).

2:5 Si le signal de fin retentit au moment de l'exécution ou pendant la trajectoire du ballon lors d'un jet franc ou d'un jet de 7 m, il y a lieu de recommencer ce jet. Le résultat immédiat de ce jet est à attendre avant que les arbitres terminent le match.

Les irrégularités ou attitudes antisportives commises pendant l'exécution du jet franc ou du jet de 7 m sont à sanctionner.

2:6 Lorsque les arbitres constatent que le temps de jeu a été arrêté trop tôt par le chronométreur, ils sont obligés de retenir les joueurs sur le terrain de jeu et de faire reprendre le match pour la durée du temps de jeu restant à courir.

L'équipe qui a été désavantagée par une interruption injustifiée reste en possession du ballon.

Si la première mi-temps a été arrêtée trop tard, la durée de la deuxième est réduite en conséquence.

2:7 Si, à la suite d'un match nul, la partie doit être continuée jusqu'à ce qu'une équipe gagne, après une pause de 5 minutes, le choix du camp ou de l'engagement est à nouveau tiré au sort.

Le temps des prolongations pour l'ensemble des équipes est de 2 x 5 minutes (changement de camp sans pause).

Si le match est toujours nul après une première prolongation une seconde a lieu, après 5 minutes de pause et un nouveau tirage au sort, d'une durée de 2 x 5 minutes (changement de camp sans pause).

Si le résultat est encore nul, on procédera en fonction du règlement particulier de la compétition considérée.
 
 

Règle 3 : Le ballon
 
 

3:1 Le ballon consiste en une enveloppe de cuir ou de matière synthétique. Il doit être rond. La matière extérieure ne peut être ni brillante ni glissante (18:3).

3:2 Pour les hommes et les jeunes garçons (au dessus de 16 ans), le ballon doit mesurer au début du match de 58 à 60 cm de circonférence et peser de 425 à 475 g (Taille 3).

Pour les femmes, les jeunes garçons (12 à 16 ans) et les jeunes filles (au dessus de 14 ans), le ballon doit mesurer au début du match de 54 à 56 cm de circonférence et peser de 325 à 400 g (Taille 2).

Pour les jeunes garçons (8 à 12 ans) et les jeunes filles (8 à 14 ans), le ballon doit mesurer au début du match de 50 à 52 cm de circonférence et peser au minimum 315 g (Taille 1).

Pour les "minis" (en principe en dessous de 8 ans), le ballon doit mesurer 48 cm de circonférence et peser au minimum 290 g (Taille 0).

3:3 Deux ballons conformes aux règles doivent être présentés à chaque match.

3:4 Pendant le match, le ballon ne peut être changé qu'en cas de nécessité.

3:5 L'utilisation d'un ballon officiel portant la marque de certification de l'IHF est obligatoire pour toute manifestation internationale officielle ainsi que pour les rencontres entre nations (Statuts de l'IHF/ Règlement du ballon).

 

Règle 4 : Les joueurs
 
 

4:1 Une équipe comprend 12 joueurs, qui sont à inscrire sur la feuille de match.

L'équipe doit obligatoirement jouer avec un gardien de but.

Sur le terrain de jeu, ne peuvent se trouver en même temps que 7 joueurs (6 joueurs de champ et un gardien de but). Les autres joueurs sont des remplaçants (des exceptions chez les "minis" sont possible).

Dans la zone de changement, ne peuvent se trouver que les joueurs remplaçants, les joueurs exclus et 4 officiels (fig. 3).

Les officiels sont à inscrire sur la feuille de match et ne peuvent pas être remplacés pendant le match. Un d'entre eux doit être désigné comme responsable de l'équipe. Il est seul autorisé (voir cependant l´interprétation 2 " Team time-out ") à s'adresser au secrétaire, au chronométreur et éventuellement aux arbitres.

4:2 Lors d'un match, 5 joueurs au moins de chaque équipe doivent se présenter sur le terrain.

Les équipes peuvent se compléter à 12 joueurs jusqu'à la fin du match, y compris les prolongations.

La rencontre peut continuer si le nombre de joueurs sur le terrain descend en dessous de 5.

4:3 Un joueur est autorisé à participer au match s'il est présent lors du coup de sifflet d'engagement et inscrit sur la feuille de match.

Le joueur autorisé à participer au match peut à tout moment entrer en jeu en franchissant la ligne de changement de son camp.

Les joueurs et les officiels arrivant après le début du match doivent obtenir l'autorisation du secrétaire - chronométreur pour participer au match.

Si un joueur n'ayant pas l'autorisation de participer au match entre sur le terrain, les arbitres ordonnent un jet franc contre son équipe et le joueur est disqualifié (17:5a).

4:4 Les joueurs remplaçants peuvent être engagés à n'importe quel moment et de façon répétée sans se présenter au secrétaire - chronométreur dès que les joueurs à remplacer ont quitté le terrain de jeu (4:5).

Ceci est également valable pour le changement du gardien de but.

La sortie et l'entrée du terrain de jeu ne peuvent s'effectuer qu'en franchissant leur propre ligne de changement (4:5, 13:1a).

Lors d'une interruption du temps de jeu - time out - une entrée supplémentaire sur le terrain de jeu depuis la zone de changement n'est possible qu'avec le consentement d'un arbitre (geste 18).

Commentaire:

Toute sortie ou pénétration du terrain de jeu erronée est à sanctionner comme faute de changement sauf lorsqu'un joueur quitte le terrain de jeu de façon involontaire.

4:5 Un changement irrégulier est pénalisé d'un jet franc (13:1a) exécuté de l'endroit où le joueur fautif a franchi la ligne de touche. Cependant, si au moment de l'interruption de jeu, le ballon se trouve à un endroit plus favorable pour l'adversaire, le jet franc doit être exécuté à partir de cet endroit. En outre, le joueur fautif doit être exclu (17:3a). S'il y a changement irrégulier lors d'une interruption du jeu, le joueur fautif doit être exclu pour 2 minutes et le jeu sera repris par le jet correspondant à la situation.

Après ou lors d'un changement irrégulier, le joueur fautif doit être disqualifié en cas d'attitude antisportive grossière et expulsé en cas de voie de fait (17:5d, 17:7).

4:6 Lorsqu'un joueur supplémentaire pénètre sur le terrain de jeu en dehors de la procédure normale de changement, ou si un remplaçant intervient de manière illicite dans le jeu, il est sanctionné par une exclusion et un autre joueur doit quitter le terrain pour deux minutes.

Lorsqu'un joueur exclu pénètre sur le terrain pendant la durée de son exclusion, il est sanctionné par une nouvelle sanction de deux minutes et un autre joueur doit quitter le terrain de jeu pour le reste de la durée d'exclusion.

Le responsable de l'équipe doit désigner cet autre joueur. En cas de refus, ce sont les arbitres qui désignent le joueur qui doit quitter le terrain.

Commentaire:

Si un " autre joueur " doit quitter le terrain à la place d'un joueur fautif pour compenser un temps d'exclusion ou un reste de temps de pénalité, cet " 'autre joueur " reste qualifié et peut à nouveau entrer en jeu pendant cette durée.

L'exclusion sera uniquement imputée au joueur fautif sur la feuille de match.

4:7 La tenue des joueurs de champ d'une équipe est uniforme et doit se distinguer clairement au point de vue couleur et motifs de la tenue de l'adversaire. Les joueurs occupant le poste de gardien doivent porter une tenue se distinguant de celle de leur équipe ainsi que de celle de l'équipe adverse et du gardien de but adverse (18:3).

Les joueurs portent des numéros mesurant au moins 20 cm de haut côté dos et 10 cm côté poitrine. Ceux-ci devraient être numérotés de 1 à 20.

La couleur des chiffres doit contraster clairement avec celle des maillots.

Les joueurs doivent porter des chaussures de sport.

Il est interdit de porter des protections pour le visage et/ou la tête, des bracelets, montre - bracelets, bagues, colliers, boucles d'oreilles, lunettes sans élastiques de maintien ou à monture solide, ainsi que tout autre objet dangereux pour les joueurs (18:3).

Les joueurs qui ne remplissent pas ces obligations ne sont pas autorisés à participer au match, jusqu'à ce que les objets interdits aient été enlevés.

Les capitaines des équipes doivent porter un brassard de couleur contrastante et d'une largeur d'environ 4 cm autour du bras.

 

Règle 5 : Le gardien

5:1 Un joueur désigné comme gardien de but peut, après avoir changé sa tenue, participer au jeu comme joueur de champ. De même, un joueur de champ peut jouer comme gardien de but.

Le changement de gardien est à effectuer depuis la propre zone de changement.

Il est permis au gardien:

5:2 de toucher le ballon sur la surface de but, dans un dessein de défense, avec n'importe quelle partie du corps;

5:3 de se déplacer sans restriction sur la surface de but, avec le ballon (voir cependant 16:3b);

5:4 de quitter la surface de but sans ballon et de jouer dans le champ de jeu. Dans ce cas, il est soumis aux règles de jeu des joueurs de champ (voir cependant 5:12);

On considère que le gardien a quitté la surface de but dès qu'une partie quelconque de son corps touche le sol à l'extérieur de la ligne de surface de but.

5:5 de quitter la surface de but, dans une action de défense, avec le ballon non maîtrisé, et de continuer à le jouer sur la surface de jeu.

Il est interdit au gardien:

5:6 de mettre le joueur adverse en danger pendant ses actions de défense;

5:7 de mettre volontairement en sortie de but un ballon dont il s'est assuré le contrôle (13:1 b);

5:8 de quitter la surface de but avec le ballon dont il s'est assuré le contrôle (13:1b);

5:9 après le renvoi, de toucher le ballon en dehors de la surface de but si ce dernier n'a pas été touché par un autre joueur au préalable (13:1b);

5:10 de toucher le ballon posé par terre ou roulant au sol en dehors de la surface de but aussi longtemps qu'il se trouve lui-même dans la surface de but (13:1b);

5:11 de ramener dans la surface de but le ballon immobile à terre ou roulant au sol en dehors de la surface de but (14:1b);

5:12 de revenir avec le ballon de la surface de jeu dans la surface de but (14:1b);

5:13 de toucher avec la jambe ou le pied le ballon immobile par terre dans la surface de but ou se dirigeant vers la surface de jeu (13:1b);

5:14 de franchir la marque de 4 m ou son prolongement lors de l'exécution du jet de 7 m, tant que le ballon n'a pas quitté la main du lanceur (14:9).

Commentaire:

Tant que le gardien a un pied au sol derrière ou sur la ligne de 4 m, il a le droit de bouger l'autre pied ou une partie de son corps en l'air au-dessus de cette ligne.

 

Règle 6 : La surface de but
 
 

6:1 Seul le gardien a le droit de se trouver sur la surface de but (voir cependant 6:3). Elle est violée lorsqu'un joueur de champ la touche, y compris la ligne de surface de but, avec une partie quelconque de son corps.

6:2 La violation de la surface de but par un joueur de champ est pénalisée comme suit:

a) jet franc, si un joueur pénètre avec le ballon dans la surface de but (13:1c);

b) jet franc, lorsqu'un joueur pénètre dans la surface de but sans ballon et en tire un avantage (13:1c, voir cependant 6:2c);

c) jet de 7 m, lorsqu'un défenseur se procure un avantage par rapport à l'attaquant en possession du ballon par la pénétration dans la surface de but (14:1c).

6:3 La violation de la surface de but n'est pas pénalisée:

a) lorsqu'un joueur, après avoir joué le ballon, pénètre dans la surface de but, à condition que cela n'entraîne pas de désavantage pour l'adversaire;

b) lorsqu'un joueur pénètre dans la surface de but sans ballon et sans se procurer un avantage;

c) lorsqu'un défenseur pénètre dans la surface de but pendant ou après une intervention défensive sans préjudice pour le joueur adverse.

6:4 Sur la surface de but, le ballon appartient au gardien.

Il est interdit à un autre joueur de toucher le ballon qui s'y trouve à terre, en mouvement ou tenu par le gardien (13:1c). Le ballon qui se trouve en l'air au-dessus de la surface de but peut être joué librement.

6:5 Le ballon qui parvient, en cours de jeu, sur la surface de but doit être remis en jeu par le gardien.

6:6 Lorsqu'un joueur de l'équipe défendante touche le ballon dans un dessein de défense et que le ballon est ensuite contrôlé par le gardien ou qu'il reste sur la surface de but, le jeu se poursuit.

6:7 Le lancer intentionnel du ballon vers sa propre surface de but est pénalisé comme suit:

a) but, si le ballon parvient dans le but;

b) jet de 7 m, si le gardien touche le ballon et que celui-ci ne parvient pas dans le but (14:1d);

c) jet franc, si le ballon reste sur la surface de but ou franchit la ligne de sortie de but (13:1e);

d) le jeu se poursuit si le ballon traverse la surface de but sans toucher le gardien.

6:8 Le ballon revenant de la surface de but sur la surface de jeu reste en jeu.

 

Règle 7 : Le maniement du ballon
 
 

Il est permis:

7:1 de lancer, de frapper, de pousser, de frapper du poing, d'arrêter et de saisir le ballon à l'aide des mains, des bras, de la tête, du tronc, des cuisses et des genoux;

7:2 de tenir le ballon au maximum 3 secondes, même s'il est à terre;

7:3 de faire 3 pas au maximum en tenant le ballon en main. Un pas est fait:

a) lorsque le joueur, les deux pieds au sol, en lève un et le repose ou en déplace un,

b) lorsque le joueur, un pied au sol, attrape le ballon et touche ensuite le sol avec le second pied,

c) lorsque le joueur en suspension touche le sol avec un seul pied et ressaute sur le même pied ou qu'il touche le sol avec le second pied,

d) lorsque le joueur en suspension touche le sol des deux pieds en même temps et qu'il lève un pied et le repose ou déplace un pied.

Commentaire:

Lorsqu'un pied est déplacé au sol, le second peut être ramené jusqu'au premier.

7:4 aussi bien sur place qu'en mouvement:

a) de lancer une fois le ballon au sol et de le rattraper avec une ou les deux mains;

b) de faire rebondir le ballon au sol plusieurs fois de suite avec une main ou de le faire rouler au sol avec une main, de façon suivie et de le reprendre avec une ou les deux mains;

Dès que le joueur contrôle le ballon avec une ou les deux mains, il doit le jouer après 3 pas au plus ou dans les 3 secondes.

Le ballon est considéré comme dribblé ou lancé au sol dès que le joueur le touche intentionnellement avec une partie quelconque de son corps et le dirige au sol.

Le ballon peut être à nouveau dribblé ou lancé au sol et rattrapé si, entre-temps, il a touché un autre joueur, la traverse ou les montants du but.

7:5 de passer le ballon d'une main à l'autre;

7:6 au joueur à genoux, assis ou couché, de continuer à jouer le ballon.
 

Il est interdit:

7:7 de toucher le ballon plusieurs fois de suite sans qu'il ait touché entre-temps le sol, un autre joueur, les montants ou la traverse du but (13:1d);

Les fautes de réception ne sont pas pénalisées.

Commentaire:

Il y a faute de réception lorsqu'un joueur ne parvient pas à saisir ou à arrêter le ballon dans sa tentative de le maîtriser.

Un ballon déjà maîtrisé peut être touché une seule fois après avoir été dribblé ou lancé au sol.

7:8 de toucher le ballon avec les jambes ou les pieds (13:1d). Il n'y a pas de pénalisation si le ballon est lancé par un joueur adverse;

7:9 de lancer intentionnellement le ballon par-dessus la ligne de touche ou par-dessus sa propre ligne de sortie de but (13:1e);

Exception est faite pour le gardien, sur sa surface de but, lorsqu'il détourne le ballon non maîtrisé par-dessus sa propre ligne de sortie de but (renvoi).

7:10 de conserver le ballon en possession de sa propre équipe, sans qu'une action d'attaque ou une tentative de tir au but soit reconnaissable. Ceci est considéré comme jeu passif que l'arbitre devrait signaler par un geste d'avertissement (geste 19). Si, à ce moment, l'équipe n'effectue pas de tentative reconnaissable de tir au but, un jet franc doit être accordé contre l'équipe en possession du ballon. Ce jet franc doit être exécuté à l'endroit où se trouvait le ballon au moment de l'interruption de jeu (13:1f).

7:11 Si le ballon touche un arbitre qui se trouve sur le terrain, le jeu continue.

 

Règle 8: L'attitude envers le joueur adverse

Il est permis:

8:1 a) d'utiliser les bras et les mains pour bloquer le ballon ou pour s'en emparer,

b) d'enlever le ballon au joueur adverse avec la main ouverte et depuis n'importe quel côté,

c) de barrer le chemin au joueur adverse avec le corps, même s'il n'est pas en possession du ballon,

d) d'entrer en contact corporel avec le joueur adverse de face et les bras pliés, de le contrôler et de l'accompagner.

Il est interdit:

8:2 a) d'arracher le ballon au joueur adverse ainsi que de frapper le ballon qu'il tient entre ses mains,

b) de barrer le chemin du joueur adverse avec les bras, les mains ou les jambes ou de le repousser,

c) de retenir le joueur adverse, de le ceinturer, de le pousser, de se jeter contre lui en courant ou en sautant,

d) de gêner, harceler ou mettre en danger autrement (avec ou sans ballon) le joueur adverse, de manière contraire aux règles.

Commentaire:

Les irrégularités mentionnées dans la règle 8:2a) à d) concernent aussi bien les défenseurs que les attaquants.

Il y a en particulier faute d'attaquant lorsqu'un attaquant se jette contre un défenseur en courant ou en sautant. Cependant, au moment du contact corporel, le défenseur doit déjà se trouver devant l'attaquant et dans une position de défense correcte. Il ne peut pas se déplacer vers l'avant.

8:3 En cas d'irrégularité dans l'attitude envers le joueur adverse (8:2a - d), il y a lieu d'accorder un jet franc (13:1g) ou un jet de 7 mètres (14:1a).

8:4 En cas d'irrégularités ou l'action vise prioritairement ou exclusivement le joueur adverse et non le ballon, il y a lieu de sanctionner progressivement (17:1b, 17:3b). Les sanctions progressives sont également à appliquer en cas d'attitude antisportive (17:1d).

8:5 Un joueur qui attaque le joueur adverse d'une manière présentant un risque pour l'intégrité physique de ce dernier, doit être disqualifié (17:5 b), en particulier lorsqu'il:

a) frappe ou arrache le bras tireur d'un joueur en action de tir depuis le côté ou l'arrière,

b) exécute une action de manière à toucher le joueur adverse à la tête ou au cou,

c) touche le joueur adverse au corps avec le pied, le genou ou d'une autre manière,

d) pousse un joueur adverse en train de courir ou de sauter ou l'attaque de telle manière que celui-ci perd le contrôle de son équilibre.

8:6 L'attitude antisportive grossière (17:5d) doit être sanctionnée par une disqualification.

8:7 En cas de voies de fait, le joueur fautif doit être expulsé (17:7 - 9).

 

Règle 9 : Validité du but

9:1 Un but est marqué lorsque le ballon tout entier franchit la ligne de but à l'intérieur du but (fig. 4) et qu'aucune faute ne vient d'être commise par le lanceur ou ses coéquipiers avant ou pendant le tir.

Si le ballon entre dans le but malgré une irrégularité commise par un joueur de l'équipe défendante, le but doit être accordé.

Le but ne peut être accordé si les arbitres ou le chronométreur ont signalé une interruption de jeu avant que le ballon ait franchi la ligne de but.

Un ballon qui pénètre dans le propre but entraîne l'attribution d'un but à l'équipe adverse, à condition que ce ballon n'ait pas franchi la ligne de sortie de but au préalable.

Commentaire:

Si une personne ne participant pas au jeu (spectateur, etc.) empêche l'entrée du ballon dans le but, il faut accorder le but si l'arbitre est convaincu que le ballon aurait franchi la ligne de but sans l'intervention de cette personne ne participant pas au jeu.

9:2 Si les arbitres ont accordé le but et font exécuter l'engagement qui en découle, le but ne peut plus être annulé.

Lorsqu'un but est marqué et que le chronométreur donne le signal de la fin du temps de jeu avant l'exécution de l'engagement, les arbitres doivent accorder nettement et clairement le but. L'engagement ne sera plus exécuté.

Commentaire:

Un but accordé par les arbitres devrait être directement affiché au tableau de marque.

9:3 L'équipe qui a marqué plus de buts que l'autre est déclarée vainqueur.

9:4 Le match est nul si le nombre des buts marqués par chaque équipe est le même ou si aucun but n'a été marqué.

Figure 4 : Validité du but

Règle 10 : L'engagement
 
 

10:1 Au début du match, l'engagement est exécuté par l'équipe qui, après le tirage au sort, a choisi le ballon; l'autre équipe peut choisir le camp.

Si, après le tirage au sort, une équipe choisit le camp, l'autre équipe exécute l'engagement.

Après la pause, l'engagement appartient à l'équipe qui ne l'a pas eu au début du match.

En cas de prolongations, le choix du camp ou de l'engagement est à nouveau tiré au sort.

10:2 Après chaque but, l'engagement est exécuté par l'équipe qui a encaissé le but (voir cependant: commentaire 9:2).

10:3 L'engagement est exécuté depuis le centre du terrain, dans n'importe quelle direction, dans les 3 secondes qui suivent le coup de sifflet d'engagement (13:1h). Le joueur exécutant l'engagement doit se trouver avec un pied sur la ligne médiane jusqu'à ce que le ballon ait quitté sa main.

Les joueurs de l'équipe attaquante ne peuvent pas dépasser la ligne médiane avant l'exécution de l'engagement (16:1).

Si un coéquipier dépasse la ligne médiane après le coup de sifflet d'engagement mais avant que le ballon ait quitté la main du lanceur, il faut ordonner un jet franc pour l'équipe défendante (13:1h).

10:4 Lors de l'engagement au début de chaque mi-temps (et de prolongations éventuelles), tous les joueurs doivent se trouver dans leur moitié de terrain respective.

Lors de l'engagement après un but, les joueurs adverses peuvent toutefois se trouver dans les deux moitiés de terrain.

Dans les deux cas, les joueurs adverses ne peuvent pas s'approcher à moins de 3 m du joueur exécutant l'engagement (16:7).
 

Règle 11 : La remise en jeu
 
 

11:1 La remise en jeu est ordonnée lorsque le ballon tout entier a franchi une ligne de touche ou lorsque le ballon a touché en dernier lieu un joueur de l'équipe défendante avant qu'il ne quitte le terrain en franchissant la ligne de sortie de but (voir cependant 7:9).

11:2 La remise en jeu est exécutée sans coup de sifflet (voir cependant 16:3b) par l'équipe dont les joueurs n'ont pas touché en dernier lieu le ballon avant qu'il franchisse la ligne de touche ou la ligne de sortie de but.

11:3 La remise en jeu est exécutée depuis l'endroit où le ballon a franchi la ligne de touche ou au bout de la ligne de touche du côté du but où le ballon a franchi la ligne de sortie de but.

11:4 Le lanceur doit garder un pied sur la ligne de touche jusqu'à ce que le ballon ait quitté sa main.

Il ne lui est pas permis de poser le ballon au sol et de le reprendre en main ou de le faire rebondir et de le reprendre en main (13:1i).

11:5 Lors de l'exécution d'une remise en jeu, les joueurs adverses doivent se tenir à 3 m au moins du lanceur.

Toutefois, il leur est permis de se placer à la ligne de surface de but, même si la distance est inférieure à 3 m.
 
 

Règle 12 : Le renvoi
 
 

12:1 Un renvoi est ordonné si le ballon franchit la ligne de sortie de but (voir cependant 5:7 et 7:9).

12:2 Le renvoi est à exécuter, sans coup de sifflet, depuis la surface de but au delà de la ligne de surface de but (voir cependant 16:3b).

Le renvoi est considéré comme exécuté lorsque le ballon joué par le gardien de but a franchi la ligne de surface de but.

12:3 Lorsque le ballon reste dans la surface de but pendant le match, le gardien de but doit remettre le ballon en jeu (voir cependant 6:7c).

12:4 Après avoir exécuté un renvoi, le gardien ne peut jouer à nouveau le ballon que si celui-ci à touché un autre joueur (5:9, 13:1k).

 

Règle 13 : Le jet franc
 
 

13:1 Un jet franc est ordonné dans les cas suivants:

      1. changement irrégulier ou entrée en jeu irrégulière (4:4-6);
      2. fautes du gardien de but (5:7-10, 5:13);
      3. fautes des joueurs de champ sur la surface de but (6:2a-b, 6:4);
      4. fautes dans le maniement du ballon (7:2-4, 7:7, 7:8);
      5. envoi volontaire du ballon au-dessus de la ligne de sortie de but ou de la ligne de touche (6:7c, 7:9);
      6. jeu passif (7:10);
      7. irrégularités dans l'attitude envers le joueur adverse (8:3, 8:5);
      8. conduite irrégulière lors de l'engagement (10:3, 10:4);
      9. conduite irrégulière lors d'une remise en jeu (11:4);
      10. conduite irrégulière lors d'un renvoi (12:4);
      11. conduite irrégulière lors d'un jet franc (13:3, 13:4);
      12. conduite irrégulière lors d'un jet de 7 mètres (14:3-5,14:7);
      13. conduite irrégulière lors d'un jet d'arbitre (15:4);
      14. exécution irrégulière des jets (16:2-5);
      15. attitude antisportive (8:4, 8:6, 17:1d);
      16. voies de fait (8:7, 17:7-9).

13:2 Le jet franc est exécuté sans coup de sifflet (voir cependant 16:3a-h) impérativement depuis l'endroit où la faute a été commise.

Si cet endroit est situé entre les lignes de surface de but et de jet franc, le jet franc accordé à l'équipe attaquante est exécuté de l'endroit le plus proche en dehors de la ligne de jet franc. (Fig. 5)

Figure 5: Jet Franc aux 9 m

13:3 Lorsque le joueur attaquant se trouve au bon endroit en possession du ballon, il ne lui est pas permis de déposer ce ballon et de le reprendre ou de le dribbler et le reprendre (13:1l).

13:4 Lors de l'exécution d'un jet franc, les joueurs de l'équipe attaquante n'ont pas le droit de toucher ni de franchir la ligne de jet franc (16:1).

Lorsque des coéquipiers du lanceur se trouvent entre les lignes de surface de but et de jet franc au moment de l'exécution d'un jet franc, les arbitres font rectifier la position irrégulière de ces joueurs si elle peut influencer le jeu (16:1).

Ils sifflent alors l'exécution du jet franc (16:3c).

Si des joueurs de l'équipe attaquante touchent ou franchissent la ligne de jet franc avant que le ballon n'ait quitté la main du tireur, il est décidé jet franc en faveur de l'équipe défendante (13:1l).

13:5 Lors de l'exécution d'un jet franc, les joueurs adverses doivent se tenir à 3 m au moins du lanceur. Lors de l'exécution à la ligne de jet franc, les joueurs de l'équipe défendante peuvent se placer à la ligne de surface de but.

13:6 Lors d'une faute de l'équipe défendante, les arbitres ne doivent pas ordonner un jet franc si l'équipe attaquante devait en être désavantagée.

Un jet franc, pour le moins, doit toujours être ordonné lorsqu'un joueur de l'équipe attaquante est l'objet d'une irrégularité ayant pour conséquence de faire perdre le ballon à son équipe.

Un jet franc ne doit pas être ordonné si, malgré l'irrégularité, le joueur de l'équipe attaquante reste pleinement maître du ballon et de son équilibre.

13:7 Lorsque le match est interrompu sans qu'il y ait eu irrégularité et qu'une équipe est en possession du ballon, le jeu est repris à l'endroit où se trouvait le ballon au moment de l'interruption, par l'équipe qui était en possession du ballon. La reprise du jeu s'effectue après un coup de sifflet par le jet correspondant (16:3a).

13:8 En cas de décision contre l'équipe en possession du ballon, le ballon doit être posé immédiatement au sol si un joueur de cette équipe le possède encore (17:3d).
 

 

Règle 14 : Le jet de 7 m
 
 

14:1 Un jet de 7 m est ordonné dans les cas suivants:

a) faire échouer une occasion manifeste de but de façon irrégulière sur l'ensemble du terrain de jeu, également par un officiel;

b) le gardien attire sur la surface de but le ballon qui se trouve au sol à l'extérieur de la surface de but ou rentre avec le ballon de la surface de jeu sur la surface de but (5:11-12);

c) violation de la propre surface de but pour se procurer un avantage par rapport au joueur attaquant en possession du ballon (6:2c);

d) lancer intentionnel du ballon vers son propre gardien se trouvant dans la surface de but et si celui-ci touche le ballon (6:7b);

e) signal de fin de match non justifié lors d'une occasion manifeste de but;

f) déjouer une occasion manifeste de but par l'intervention d'une personne ne participant pas au jeu (excepté 9:1 commentaire).

14:2 En cas de jet de 7 m, les arbitres doivent ordonner un time-out (2:4, interprétation 1).

14:3 Le jet de 7 m est un lancer au but direct et doit être exécuté dans les 3 secondes qui suivent le coup de sifflet de l'arbitre central (13:1m).

14:4 Lors de l'exécution d'un jet de 7 m, le lanceur ne doit ni toucher, ni franchir la ligne de 7 m avant que le ballon n'ait quitté sa main (13:1m).

14:5 Après un jet de 7m, le ballon ne peut être joué à nouveau, qu'après qu'il ait touché le gardien, les montants du but ou la traverse (13:1m).

14:6 Lors de l'exécution d'un jet de 7m, aucun autre joueur que le lanceur ne doit se tenir entre les lignes de surface de but et de jet franc (16:1).

14:7 Si un joueur de l'équipe attaquante touche la ligne de jet franc ou la franchit avant que le ballon n'ait quitté la main du tireur, il est décidé jet franc en faveur de l'équipe défendante (13:1m).

14:8 Lors de l'exécution d'un jet de 7 m, les joueurs adverses doivent se tenir à 3 m au moins de la marque de 7 m. Si un joueur de l'équipe défendante touche la ligne de jet franc, la franchit ou s'approche à moins de 3 m de la marque de 7 m avant que le ballon n'ait quitté la main du lanceur, il est décidé ce qui suit:

a) but, si le ballon parvient dans le but,

b) répétition du jet de 7 m dans tous les autres cas.

14:9 Lorsque le gardien de but franchit la ligne de limitation pour le gardien de but - ligne de 4 mètres - (1:6, 5:14), avant que le ballon ait quitté la main du lanceur, le jet de 7 mètres est à répéter si le but n'a pas été marqué.

14:10 Lors d'une faute de l'équipe défendante, les arbitres ne doivent pas ordonner un jet de 7 m, si l'équipe attaquante devait en être désavantagée.

Si une occasion manifeste de but est déjouée par une irrégularité, un comportement antisportif, un signal de fin de match incorrect ou par l'intervention d'une personne ne participant pas au jeu visant à empêcher que le but soit marqué, il faut toujours ordonner au moins un jet de 7m.

Le jet de 7 m ne doit pas être ordonné si, malgré l'irrégularité, le joueur de l'équipe attaquante reste pleinement maître du ballon et de son équilibre.

Règle 15 : Le jet d'arbitre
 
 

15:1 Un jet d'arbitre est ordonné dans les cas suivants:

      1. lorsque des joueurs des deux équipes commettent en même temps une irrégularité sur la surface de jeu,
      2. lorsque le ballon touche le plafond ou un objet fixé au-dessus du terrain,
      3. lorsque le jeu a été interrompu sans qu'il y ait eu irrégularité et si aucune équipe n'était en possession du ballon.

15:2 Il faut toujours ordonner time-out lors d'un jet d'arbitre (2:4, interprétation 1).

15:3 L'arbitre de champ, au centre du terrain, lance le ballon en l'air verticalement avec coup de sifflet (16:3a).

15:4 Lors de l'exécution d'un jet d'arbitre, tous les joueurs, sauf un joueur par équipe, doivent se tenir à au moins 3 m de l'arbitre exécutant le jet.

Les deux joueurs se disputant le ballon doivent se tenir de chaque côté de l'arbitre, chacun du côté de son propre but.

Le ballon ne peut être joué qu'après avoir atteint son point culminant (13:1n).
 
 

Règle 16 : L'exécution des jets
 
 

16:1 Tous les joueurs doivent prendre une position conforme à la règle concernée.

Une mauvaise position au départ d'un jet est à corriger (voir cependant 13:4, 16:7).

Le ballon doit se trouver dans la main du lanceur, avant l'exécution de tous les jets.

16:2 Lors de l'exécution de l'engagement, de la remise en jeu, du jet franc et du jet de 7m, une partie d'un pied du lanceur doit toucher constamment le sol (13:1o). Il est permis de lever l'autre pied et de le reposer au sol plusieurs fois.

16:3 Le début du jeu doit être ponctué par un coup de sifflet de l'arbitre dans les cas suivants:

a) reprise du jeu (2:4, 10:3, 13:7, 14:3, 15:3),

b) retardement dans l'exécution de la remise en jeu, du renvoi, et du jet franc (11:2, 12:2, 13:2),

c) après une rectification ou un rappel à l'ordre (13:4, 16:7),

d) après un avertissement (17:1),

e) après une exclusion (17:3),

f) après une disqualification (17:5),

g) après une expulsion (17:7),

h) en cas de divergence des points de vue des arbitres concernant l'équipe à pénaliser (18:9).

Après le coup de sifflet de l'arbitre, le lanceur doit jouer le ballon dans les 3 secondes (13:1o).

16:4 Un jet est considéré comme exécuté lorsque le ballon a quitté la main du lanceur (voir cependant 12:2, 15:3).

Pendant l'exécution d'un jet, le ballon ne peut pas être remis de main à main à un coéquipier ni être touché par un coéquipier (13:1o).

16:5 Le lanceur peut retoucher le ballon seulement après que celui-ci ait touché un autre joueur, les montants ou la traverse du but (13:1o).

16:6 Tous les jets (excepté 15:3) peuvent directement aboutir à un but (voir cependant 9:1, 12:2).

16:7 Lors de l'exécution d'une remise en jeu ou d'un jet franc, les arbitres ne doivent pas corriger une position irrégulière des joueurs adverses, si lors d'une exécution immédiate, cela n'entraîne aucun désavantage pour l'équipe exécutante. Lorsque cela entraîne un désavantage, la position irrégulière est à corriger (16:3c).

Si les arbitres ont ordonné l'exécution d'un jet malgré une position irrégulière d'un joueur adverse, celui-ci a le droit d'intervenir normalement dans le jeu.

Lorsqu'un joueur adverse, en se tenant trop près ou par toute autre irrégularité, empêche ou influence l'exécution d'un jet, il est à avertir et en cas de récidive à exclure (17:1c, 17:3e voir cependant 12:2).
 
 

Règle 17 : Les sanctions
 
 

17:1 Un avertissement peut être donné:

a) lors d'irrégularités dans l'attitude envers le joueur adverse (5:6, 8:3).

Un avertissement doit être donné:

b) en cas d'irrégularité à sanctionner progressivement dans l'attitude envers le joueur adverse (8:4),

c) en cas d'irrégularités lors de l'exécution d'un jet de l'équipe adverse (16:7),

d) en cas d'attitude antisportive, également de la part d'un officiel (17:11, 17:12a et c).

17:2 L'avertissement est à signifier au fautif et au secrétaire - chronométreur par la présentation du carton jaune.

Commentaire:

Le carton jaune doit avoir un format d'environ 12 x 9 cm.

Les arbitres ne devraient prononcer qu'un seul avertissement par joueur et seulement trois avertissements par équipe.

Un joueur déjà exclu ne devrait plus être averti.

Un seul avertissement devrait être prononcé contre les officiels d'une équipe.

17:3 Une exclusion doit être prononcée en cas de:

a) changement irrégulier ou entrée en jeu irrégulière (4:4-6);

b) irrégularités répétées, à sanctionner progressivement, dans l'attitude envers le joueur adverse (8:4);

c) attitude antisportive répétée de la part d'un joueur sur le terrain de jeu (8:4, 17:11) ou en dehors du terrain lors d'un team time-out;

d) non dépôt du ballon lors de décisions contre l'équipe en sa possession (13:8);

e) irrégularités répétées lors de l'exécution d'un jet par l'équipe adverse (16:7);

f) disqualification d'un joueur ou d'un officiel (17:5).

Dans les cas d'exception, l'exclusion ne nécessite pas un avertissement préalable.

17:4 L'exclusion est à signifier au joueur fautif et au secrétaire - chronométreur en faisant le geste réglementaire en levant le bras et pointant deux doigts de façon bien visible.

L'exclusion s'effectue toujours pour deux minutes de jeu; la troisième exclusion du même joueur entraîne la disqualification de ce dernier (17:5e).

Pendant le temps d'exclusion, le joueur exclu ne peut pas être utilisé et son équipe ne peut pas être complétée.

Le temps d'exclusion commence avec le coup de sifflet de la reprise du jeu.

Lorsque le temps d'exclusion d'un joueur n'est pas écoulé à l'issue de la première mi-temps, celui-ci continue lors de la seconde mi-temps. La même règle s'applique en cas de prolongation.

17:5 Une disqualification doit être prononcée dans les cas suivants:

a) pénétration sur le terrain de jeu d'un joueur non autorisé à participer (4:3, 17:6);

b) irrégularités grossières dans l'attitude envers le joueur adverse (8:5);

c) attitudes antisportives répétées d'un officiel ou d'un joueur en dehors du terrain de jeu (17:6, 17:11, 17:12d - voir cependant 17:3c);

d) attitude antisportive grossière (8:6), également de la part d'un officiel (17:6, 17:11, 17:12b et d);

e) lors d'une troisième exclusion d'un même joueur (17:4);

f) voies de fait d'un officiel (17:6, 17:7 commentaire).

La disqualification d'un joueur ou d'un officiel pendant le temps de jeu est toujours accompagnée d'une exclusion.

17:6 La disqualification doit être signifiée au fautif et au secrétaire - chronométreur en montrant le carton rouge après interruption du temps de jeu.

La disqualification d'un joueur ou d'un officiel est toujours prononcée jusqu'à la fin du temps de jeu. Le joueur tout comme l'officiel doit immédiatement quitter le terrain de jeu et la zone de changement.

Quitter la zone de changement veut dire, se trouver à une place où il n'est pas possible d'exercer une influence sur l'équipe.

Le nombre des joueurs ou des officiels est réduit lors d'une disqualification d'un joueur ou d'un officiel (excepté 17:12b). Il est permis de compléter le nombre des joueurs sur le terrain après le temps d'exclusion (voir commentaire 4:6).

Le carton rouge doit avoir un format d'environ 12 x 9 cm.

17:7 Une expulsion doit être prononcée:

En cas de voie de fait pendant la durée du match, aussi à l'extérieur du terrain de jeu (2:1, 2:2, 2:7, 8:7, 17:8-9).

Commentaire:

Est considérée comme voie de fait une intervention physique irrégulière, consciente et particulièrement forte (8:7), sur le corps d'un tiers (joueur, arbitre, secrétaire - chronométreur, officiel ou spectateur).

Le crachat en direction d'une personne est à sanctionner comme une voie de fait.

17:8 L'expulsion est signifiée directement au joueur fautif, au secrétaire - chronométreur après interruption du temps de jeu.

L'arbitre annonce l'expulsion au joueur fautif en levant les avant-bras croisés à la hauteur de la tête.

L'expulsion s'applique toujours pour le temps restant à jouer et l'équipe dont un joueur est expulsé doit jouer avec un joueur en moins pendant le reste du match.

Le joueur expulsé ne peut pas être remplacé et doit immédiatement quitter le terrain de jeu et la zone de changement.

17:9 Si un joueur exclu commet une faute ultérieure avant la reprise du jeu, cette faute est à considérer comme faisant suite à la première et doit être sanctionnée par la sanction la plus sévère.

17:10 Lorsque le gardien de but est exclu, disqualifié ou expulsé, un autre joueur doit prendre sa place (4:1).

17:11 En cas d'attitude antisportive, les arbitres doivent donner un avertissement au joueur fautif (17:1d), qu'il se trouve sur le terrain ou en dehors.

En cas de récidive le joueur qui se trouve sur le terrain est à exclure (17:3c), alors que le joueur qui se trouve en dehors du terrain de jeu (remplaçant ou joueur exclu) est à disqualifier (17:5c, 17:6).

L'attitude antisportive d'un officiel est à sanctionner par un avertissement (17:1d). En cas de récidive il est à disqualifier (17:5c, 17:6).

Si un joueur se rend coupable d'une conduite irrégulière (attitude antisportive ou voie de fait) pendant une interruption du jeu, le jeu reprend par le jet correspondant à la situation préalable à l'interruption.

Commentaire:

Sont à considérer comme attitudes antisportives, les manifestations physiques ou les déclarations verbales en contradiction avec l'esprit sportif.

La pénétration sur le terrain de jeu par un officiel sans autorisation (4:4) est à sanctionner comme attitude antisportive ou comme attitude antisportive grossière.

Lorsqu'un joueur ou un officiel commet simultanément ou successivement des infractions (non respect des règles, attitude antisportive, voie de fait) qui entraînent des sanctions différentes, c'est la sanction la plus sévère qui doit être appliquée.

17:12 L'attitude antisportive ou les voies de fait sur le terrain de jeu sont à sanctionner comme suit:

Avant le match:

a) En cas d'attitude antisportive, par un avertissement (17:1d);

b) En cas d'attitude antisportive grossière ou voie de fait, par une disqualification (17:5d, f), après quoi l'équipe est toutefois autorisée à débuter le match avec 12 joueurs.

Pendant la mi-temps:

c) En cas d'attitude antisportive, par un avertissement (17:1d);

d) En cas d'attitude antisportive répétée ou grossière, ou voie de fait, par une disqualification (17:5c, d et f).

Après le match:

e) Rapport écrit.
 
 

Règle 18 : Les arbitres
 
 

18:1 Chaque match est dirigé par deux arbitres ayant chacun les mêmes droits. Ils sont assistés par un secrétaire et par un chronométreur.

18:2 La surveillance de la conduite des joueurs commence pour les arbitres dès leur arrivée sur les lieux du match et se termine à leur départ.

18:3 Les arbitres examinent l'état du terrain et des buts avant le match. Ils vérifient les ballons (3:1) et désignent celui qui sera utilisé. S'ils sont d'avis différent, la décision appartient à celui qui a été nommé en premier sur la convocation officielle.

Par ailleurs, les arbitres constatent la présence des 2 équipes en tenue réglementaire et vérifient la feuille de match ainsi que la tenue des joueurs et l'occupation réglementaire de la zone de changement, tout comme la présence et l'identité des 2 responsables d'équipes inscrits sur la feuille de match.

Les irrégularités doivent être éliminées (4:7).

18:4 Avant le début du match, l'arbitre nommé en premier sur la convocation officielle fait tirer au sort les deux capitaines d'équipe en présence du second arbitre (10:1).

18:5 Pour le début du match, l'arbitre nommé en second sur la convocation officielle se place comme arbitre central dans le camp de l'équipe qui va engager le ballon.

Il signale le début du match par le coup de sifflet d'engagement (10:3).

Dès que l'équipe qui n'a pas eu l'engagement entre en possession du ballon, cet arbitre devient arbitre de but près de la ligne de sortie de but dans son camp.

L'autre arbitre fonctionne au début du match comme arbitre de but dans le camp opposé. Il devient arbitre central dès que l'équipe occupant son camp devient attaquante.

Pendant le match, les arbitres doivent changer de camp à plusieurs reprises.

18:6 En principe, un match doit être dirigé par les deux mêmes arbitres.

Ils veillent à l'observation des règles de jeu et ont le devoir de sanctionner les infractions (voir cependant 13:6, 14:10).

Dans le cas où un arbitre doit abandonner le match en cours de jeu, le second arbitre dirige le match tout seul.

18:7 En principe, il appartient à l'arbitre central de siffler:

a) L'exécution de tous les jets conformément aux règles 16:3 a - h ainsi qu'après une interruption du temps de jeu (2:4),

b) la fin du match, si le signal automatique de fin du match ne retentit pas ou si le chronométreur n'a pas déclenché ce signal.

L'arbitre de but siffle:

c) la validité du but (9:1).

18:8 Lorsque les deux arbitres sifflent une infraction aux règles contre la même équipe, mais qu'ils sont d'un avis différent au sujet de la sanction à ordonner, c'est toujours la sanction la plus sévère qui doit être appliquée.

18:9 Lorsque les deux arbitres sifflent une infraction aux règles ou lorsque le ballon a quitté le terrain et que les arbitres d'un avis contraire au sujet de l'équipe à sanctionner, c'est toujours la décision de l'arbitre central qui doit être appliquée.

Après un signe clair de l'arbitre central, le jeu doit être repris par un coup de sifflet (16:3h).

18:10 Les deux arbitres sont responsables du décompte des buts.

En plus, ils notent les avertissements, les exclusions, les disqualifications et les expulsions.

18:11 Les deux arbitres sont responsables du contrôle du temps de jeu. En cas de doute sur l'exactitude du chronométrage c'est l'arbitre nommé en premier sur la convocation qui décide.

18:12 Après le match, les arbitres sont tenus de vérifier si la feuille de match a été correctement remplie. Les disqualifications prononcées en dehors du terrain de jeu ou suite à des infractions contre les arbitres ainsi que les expulsions sont à consigner sur la feuille de match (17:5c, d, f; 17:7).

18:13 Les décisions fondées sur les observations des arbitres sont sans appel.

Une décision en contradiction avec les règles de jeu peut faire l'objet d'une réclamation.

Pendant le match, les responsables d'équipe sont autorisés à s'adresser aux arbitres.

18:14 Les deux arbitres ont le droit d'interrompre temporairement ou définitivement le match.

Avant que le match ne soit définitivement interrompu, les arbitres doivent mettre tout en oeuvre pour assurer son bon déroulement.

18:15 La tenue noire est réservée aux arbitres.

 

Règle 19 : Le secrétaire et le chronométreur
 
 

19:1 Le secrétaire contrôle la liste des joueurs (seuls les joueurs inscrits sont qualifiés) et, avec le chronométreur, l'entrée en jeu des joueurs qui complètent leur équipe ou des joueurs exclus.

Il tient la feuille de match en y indiquant les données nécessaires (buts, avertissements, exclusions, disqualifications et expulsions).

19:2 Le chronométreur contrôle:

a) la durée du jeu (2:1-2, 2:4, 2:7); l'arrêt et la remise en marche des chronomètres incombent aux arbitres (2:4);

b) l'occupation réglementaire du banc des remplaçants (4:1);

c) avec le secrétaire, l'entrée des joueurs qui complètent leur équipe (4:3);

d) l'entrée en jeu et la sortie des remplaçants (4:4-5);

e) l'entrée de joueurs non admis à participer au jeu (4:6);

f) le temps d'exclusion des joueurs exclus (17:4).

Si il n'y a pas d'installation murale de chronométrage avec signal automatique de fin de match, le chronométreur doit donner un signal clair à la fin de la première mi-temps et à la fin du match.

19:3 En cas d'interruption du temps de jeu, le chronométreur indique aux responsables des deux équipes le temps joué ou le temps restant à jouer (sauf si une installation murale de chronométrage est utilisée).

19:4 Dans la mesure où l'installation murale de chronométrage n'est pas conçue pour indiquer également les temps d'exclusion (dans les compétitions de l'IHF au moins trois par équipe), le chronométreur inscrit le moment de la rentrée en jeu et le numéro du maillot du joueur exclu sur un carton qui est posé sur la table de chronométrage. A défaut de ce support, le carton est remis au responsable de l'équipe.
 
 

Gestes de l'IHF
 
 

Lors d'une interruption du jeu, l'arbitre doit immédiatement indiquer la direction du jet à exécuter (gestes 7, 9 ou 13).

Les gestes obligatoires doivent ensuite être effectués (11, 12, 14 - 18).

En complément, les gestes 1 - 6 et 8 devraient être effectués pour information.
 
 
 
 

Succession des gestes:

  1. Empiétement en surface de but
  2. Double dribble
  3. Marcher ou 3 secondes
  4. Ceinturer, retenir ou pousser
  5. Frapper
  6. Faute d'attaquant, passage en force en courant ou en sautant 7 Remise en jeu - Direction
  7. Renvoi
  8. Jet franc - Direction
  9. Non respect de la distance des ''3 m"
  10. Jeu passif
  11. But
  12. Jet d'arbitre
  13. Avertissement (jaune) - disqualification (rouge)
  14. Exclusion (2 minutes)
  15. Expulsion
  16. Time-out (Interruption du temps de jeu)
  17. Autorisation de pénétrer sur le terrain de jeu après time-out
  18. Geste d'avertissement pour jeu passif


 
Interprétations des règles de jeu
 
 

Table des matières

  1. Time Out (2:4)
  2. Team time-out (analogue 2:4)
  3. Changement du gardien de but avant exécution d'un jet de 7-mètres (4:4)
  4. Doubles-fautes lors d'un changement de joueurs (4:4)
  5. Serre-tête (4:7)
  6. Pénétration sur la surface de but en cas d'occasion manifeste de but (6:2c, 14:1c)
  7. Geste d'avertissement pour jeu passif (7:10)
  8. Sanction progressive (8:4, 17:1b, 17:5e)
  9. Attitude antisportive (8:4, 17:1d)
  10. Irrégularité grossière (8:5, 17:5b)
  11. Attitude antisportive grossière (8:6, 17:5d)
  12. Emplacement pour l'exécution du jet franc (13:2)
  13. Avantage (13:6, 14:10)
  14. Conséquences d'une disqualification directe (17:5b, d)
  15. Exclusion en rapport avec une disqualification directe (17:5a, b, c, d, f, dernier paragraphe, 17:6, 17:8-
  16. Interruption du jeu (18:14, 4:5)


 

Empiétement de la surface de but

Double dribble

Marcher ou trois secondes

Ceinturer, retenir ou pousser

Frapper

Faute d'attaquant, passage en force, en courant ou en sautant

Remise en jeu

Renvoi

Jet franc - direction

Non respect de la distance des " 3 m "

Jeu passif

But

 

Jet d'arbitre

Avertissement (jaune)

Disqualification (rouge)

Exclusion (2 minutes)


Expulsion

Interruption du temps de jeu

Autorisation de pénétrer sur le terrain après une interruption du temps de jeu

1. Time Out (2:4)

Les fautes commises pendant un time-out (interruption du temps de jeu) ont les mêmes conséquences que les fautes commises pendant le temps de jeu.

Quand le temps de jeu doit-il être interrompu ?

Impérativement en cas de:

a) jet d'arbitre;

b) disqualification ou expulsion;

c) signal du chronométreur ou du délégué technique de l'IHF ou du continent;

d) team time-out;

e) décision de jet de 7 m;

En principe en cas de:

f) influences extérieures;

g) concertation requise;

h) blessure supposée;

i) nouvelle réduction du nombre de joueurs au sein de la même équipe (alors que le temps d'exclusion antérieur continue à courir);

j) retardement du jeu reconnaissable, éventuellement en cas de changement de gardien de but ou d'exécution de jets;

k) ballon hors de la surface de jeu et non visible pour les arbitres.

Eventuellement en cas de:

l) avertissement ou exclusion;

m) changement irrégulier ou empiétement sur la surface de jeu par des joueurs supplémentaires;

n) lancer du ballon au loin ou non-restitution du ballon;
 
 

2. Team time-out

Chaque équipe a le droit de demander un team time-out d'une minute (temps mort) par mi-temps du temps réglementaire (sans prolongations éventuelles). Pour cela il devrait être utilisé, si possible, un carton vert. Une demande d'un team time-out ne peut pas être retirée.

Si un officiel d'une équipe demande ce team time-out au chronométreur, il est accordé dans les situations mentionnées ci-après:

Le chronométreur interrompt le jeu par un coup de sifflet, fait le geste du time-out et désigne, avec le bras allongé, l'équipe qui a effectué la demande. Si un carton vert est utilisé, il devrait être posé sur la table du côté de l'équipe qui a formulé la demande.

Lorsque l'engagement ou le renvoi a déjà été exécuté, le team time-out ne peut plus être accordé.

L'arbitre de champ accorde le time-out et le chronométreur arrête le chronomètre. L'arbitre fait le geste 18 (permission de pénétrer sur la surface de jeu) lorsqu'il a accepté le team time-out. Ce n'est qu'à ce moment que le chronométreur déclenche un autre chronomètre afin de contrôler le temps mort et le secrétaire inscrit celui-ci sur la feuille de match pour l'équipe qui a formulé la demande, dans la mi-temps concernée.

Pendant le team time-out, les équipes et les officiels restent le long de leur zone de changement, à l'intérieur et à l'extérieur du terrain. Les arbitres se trouvent au centre du terrain, avec le ballon. L'un d'entre eux se rend brièvement à la table de chronométrage pour concertation.

Les fautes commises pendant un team time-out ont les mêmes conséquences que les fautes commises pendant le temps de jeu (interprétation 1); que les joueurs se trouvent à l'intérieur ou à l'extérieur de la surface de jeu - en cas d'attitude antisportive une exclusion est possible en vertu de la règle 17:3 c ou 17:3 dernière phrase.

Après 50 secondes, le chronométreur indique, au moyen d'un signal acoustique, que le jeu doit reprendre dans dix secondes par un engagement ou un renvoi (16:3).

Lorsque l'arbitre siffle, le chronométreur déclenche le chronomètre du temps de jeu.
 
 

3. Changement de gardien de but avant l'exécution d'un jet de 7-mètres (4:4)

Lorsque le lanceur du jet de 7-mètres est prêt (il se trouve au bon endroit avec le ballon en main), le changement du gardien de but n'est plus autorisé. Au cas où le gardien de but essaie dans cette situation malgré tout de procéder au changement, il y a lieu de lui donner un avertissement pour ''attitude antisportive" selon 17:1d et de l'obliger à rester dans le but.

S'il procède malgré cela au changement, il est à exclure.

Il est également à exclure s'il a déjà fait l'objet d'un avertissement au préalable ou si son équipe a déjà enregistré trois avertissements.

Il est sans importance que le gardien de but ait été incité à ce changement par son entraîneur ou non.
 
 

4. Doubles-fautes lors d'un changement de joueurs (4:4)

Lorsque, lors d'un changement de joueurs, les deux joueurs commettent chacun une faute, seul le joueur ayant commis la première faute est à sanctionner.
 
 

5. Serre-tête (4:7)

Les serre-têtes, pour retenir les cheveux longs, sont autorisés s'il s'agit d'un matériau extensible (par ex. stretch, laine. etc...).
 
 

6. Pénétration sur la surface de but en cas d'occasion manifeste de but (6:2c, 14:1c)

Le ballon repoussé par le gardien de but ou par les montants du but est attendu par un attaquant devant la ligne de surface de but. Le défenseur n'a aucune chance de récupérer le ballon dans des conditions régulières. Pour empêcher l'adversaire d'obtenir une chance certaine de marquer un but, il pénètre sur la surface de but et empêche la récupération du ballon par le joueur attaquant.

Si les arbitres sont convaincus que, dans ce cas spécial, une occasion manifeste de but a été déjouée, ils doivent sanctionner par un jet de 7-mètres (14: 1 c).
 
 

7. Geste d'avertissement pour jeu passif (7:10)

Lorsque l'arbitre central constate qu'un jeu passif se développe, il lève le bras (geste 19) afin d'indiquer qu'il ne constate pas de tentative de tir au but. L'arbitre de but devrait reprendre ce geste. En principe, l'arbitre central sifflera à ce moment le jeu passif, si l'équipe concernée n'entreprend pas de tentative reconnaissable de tir au but.

Dans une attaque, dont le seul résultat est la perte du ballon, ce geste ne devrait être fait qu'une seule fois. Même après un jet franc pour l'équipe attaquante, le jeu passif ne doit être sanctionné que lorsqu'il est reconnaissable.

Par ce signe d'avertissement, l'équipe est mise à même de réagir quand l'arbitre a l'impression qu'un jeu passif se développe.

En cas de jeu passif manifeste, on peut siffler immédiatement pour jeu passif, même sans signe d'avertissement.

Exemples:

8. Sanction progressive (8:4, 17:1b, 17:5e)

" Sanction progressive " veut dire, que les irrégularités commises envers le joueur adverse qui dépassent les irrégularités contre les règles de jeu habituellement commises dans la lutte pour le ballon, sont à sanctionner au-delà d'un jet franc ou d'un jet de 7 m (8:3, 8:4).

Il y a lieu de noter que les „actions" menées essentiellement ou exclusivement contre l'adversaire et ne concernant pas le ballon sont mentionnées dans la règle 8:2. Il s'agit surtout des infractions dirigées principalement vers le corps de l'adversaire comme ceinturer, retenir, pousser, se jeter contre l'adversaire en courant ou en sautant, lui faire un croc en jambe ou le frapper par un geste brusque du bras.

Le blocage de l'adversaire qui se dirige vers le corps de l'adversaire est bien entendu autorisé dans le contexte de la règle 8:1c.

Chaque irrégularité qui répond aux conditions d'une sanction progressive est à sanctionner avec tendance vers la sanction plus sévère en commençant par un avertissement.

Les avertissements ou exclusions pour d'autres raisons (par ex.: non respect des 3m, ne pas libérer le ballon) sont à considérer dans les sanctions progressives, ainsi que les sanctions pour attitude antisportive.

9. Attitude antisportive (8:4, 17:1d)

Une attitude antisportive peut-être par exemple:

a) cri vers l'adversaire pendant l'exécution d'un jet de 7 mètres;

b) lors d'une interruption de jeu, l'adversaire repousse le ballon du pied pour qu'un joueur ne puisse pas exécuter un jet franc qui lui a été concédé;

c) insulte envers un joueur adverse ou un coéquipier;

d) un joueur remplaçant ou un officiel ne restitue pas le ballon sorti au delà de la ligne de touche;

e) retardement d'un jet;

f) retenir le joueur adverse par son équipement;

g) ne pas effectuer un changement de gardien si celui-ci a demandé un ''time out" à l'arbitre lors d'un jet de 7-mètres, mais se rend seulement vers la zone de changement puis revient dans le but;

h) le gardien ne libère pas le ballon lors d'une décision de 7-mètres;

i)défense répétée sur le ballon avec la jambe ou le pied par le défenseur.

j) pénétrer de manière répétée en surface de but ou demeurer inutilement sur celle-ci si cela présente un inconvénient pour le joueur attaquant;

k) faire semblant d'être victime d'une irrégularité.
 
 

10 Irrégularité grossière (8:5,17:5b)

Une irrégularité grossière (8:5) peut être en outre:

a) croc en jambe intentionnel;

b) toucher à la tête un gardien qui n'est pas en mouvement lors d'un jet de 7-mètres;

c) toucher à la tête un défenseur qui n'est pas en mouvement lors d'un jet franc direct.
 
 

11. Attitude antisportive grossière (8:6,17:5d)

Une attitude antisportive grossière peut être par exemple:

  1. infractions envers les arbitres;
  2. repousser ou lancer le ballon très loin après une décision de l'arbitre sans que cela puisse être considéré comme attitude antisportive simple;
  3. comportement passif du gardien de but lors d'une décision de jet de 7-mètres pour l'adversaire qui laisse apparaître à l'arbitre l'intention de ne pas parer le jet de 7-mètres;
  4. réaction de revanche après avoir subi une faute (riposter par un coup);
  5. lancer du ballon sur un joueur adverse après une interruption du jeu si ce n'est pas à interpréter comme voie de fait.

12. Emplacement pour l'exécution du jet franc (13:2)

Le jet franc est à exécuter en principe à l'endroit où la faute a été commise (voir cependant l'interprétation 16).

Lorsqu'un joueur commet une infraction contre la règle 17:3d (non dépôt du ballon lors d'une décision pour l'équipe adverse), il est à exclure et le jet franc est à exécuter à l'endroit où la faute a été commise.

Dans les autres cas, il est permis d'exécuter le jet franc à l'endroit où se trouve le ballon à condition que cet endroit ne se situe pas à plus de 3 m de l'endroit où a été commise la faute et soit à proximité de sa propre surface de but. Cette tolérance se réduit d'autant plus que le jet franc est à exécuter à proximité de la ligne de jet franc adverse.
 

13. Avantage (13:6, 14:10)

Etant donné que les buts marqués constituent l'élément essentiel d'un match, il ne faut pas décider un jet franc (13:6) ou un jet de 7 m (14:10) si l'on porte ainsi préjudice à l'équipe attaquante. Il faut donc attendre si un avantage immédiat (par exemple un surnombre, un avantage de placement) se dégage qui pourrait donner lieu à une situation de tir au but.

Il faut attendre si une telle situation se dégage car la notion d'avantage est prioritaire. Si aucun but régulier n'a été marqué (par exemple, faute de marcher, pénétration dans la surface du but) ou lorsque le coup de sifflet a été donné trop tôt, il faut décider un jet franc ou un jet de 7 m.

Une sanction éventuelle ne doit être prononcée qu'au terme de l'action, car même s'il est important pour l'équipe attaquante que le défenseur soit sanctionné, une telle sanction est secondaire.

14. Conséquences d'une disqualification directe (17:5b, d)

La disqualification pour ''irrégularité grossière" ou pour ''attitude antisportive grossière" est en principe seulement en vigueur jusqu'à la fin de la rencontre et est à considérer comme une décision fondée sur l'observation de l'arbitre. Sauf pour infraction contre les arbitres, cette disqualification n'entraîne pas d'autre conséquences.

15. Exclusion (le nombre des joueurs sur le terrain est réduit) en rapport avec une disqualification directe (17:5a, b, c, d, f, dernier paragraphe,17:6,17:8-9)

La disqualification d'un officiel, d'un remplaçant ou d'un joueur exclu est toujours accompagnée d'une réduction de nombre des joueurs sur le terrain par l'exclusion qu'un "autre joueur" doit subir (4:6).

Si un joueur exclu commet une faute ultérieure avant la reprise du jeu, ces fautes sont à considérer comme liées et sont uniquement à sanctionner par la sanction la plus sévère.

Si cette faute ultérieure (à l'exception d'une voie de fait qui doit toujours être pénalisée par une expulsion, règle 17:7-9) est commise après la reprise du jeu, le joueur est à disqualifier et un temps d'exclusion doit être purgé par un "autre joueur" (4:6).

16. Interruption du jeu (18:14, 4:5)

Lorsque le jeu est interrompu en raison de faits observés par l'arbitre ou le délégué technique de l'IHF ou du continent et que les joueurs ou les officiels sont rappelés à l'ordre ou sanctionnés, le jeu doit reprendre par un jet franc pour l'adversaire à l'endroit de la faute ou, lorsque le ballon se trouve à un endroit plus favorable pour l'adversaire, à partir de ce dernier.

Si cela fait échouer une occasion manifeste de but, il faut ordonner un jet de 7 m.

Si, par contre, le chronométreur a interrompu le jeu sur la seule base de sa propre perception, il faut reprendre le jeu par le jet correspondant à la situation de jeu. En principe, il ne devrait cependant signaler une faute qu'en cas d'interruption du jeu.
 

Règlement relatif à la zone de changement
 
 

  1. Les zones de changement se situent à gauche et à droite en prolongation de la ligne médiane, à l'extérieur de la ligne de touche, jusqu'à 1 m 50 au delà de cette ligne, et si les conditions du terrain l'autorisent, également derrière les bancs des remplaçants (règles de jeu: figure 1).

Jusqu'à l'extrémité des bancs des remplaçants (au minimum à 8 m de la ligne médiane) aucun objet ne peut se trouver le long de la ligne de touche.

  1. Seuls les joueurs et les officiels d'une équipe mentionnés sur la feuille de match sont autorisés à se trouver dans les zones de changement (règle 4:1).

Au cas où la présence d'un interprète est nécessaire, celui-ci doit prendre place derrière le banc des remplaçants.

Les joueurs et officiels qui veulent quitter la zone de changement doivent être signalés au secrétaire - chronométreur par les soins du responsable de l'équipe au moment où ils quittent la zone de changement ou y reviennent.

  1. Les officiels d'une équipe présents dans la zone de changement doivent être habillés entièrement en civil ou porter un équipement sportif complet.
  1. Le secrétaire - chronométreur assiste les arbitres pour contrôler l'occupation réglementaire des zones de changement avant et pendant la durée du match.

Au cas où les conditions définies par les règles de jeu relatives aux zones de changement ne sont pas respectées, le coup d'envoi ne peut pas être donné jusqu'à la suppression des fautes. Au cas où des situations de ce genre se produisent pendant le jeu, celui-ci doit être suspendu lors de la première interruption jusqu'à suppression des fautes.

  1. Pendant le match, les officiels ont le droit et le devoir de diriger et de s'occuper de leur équipe dans un esprit sportif et éthique et en respectant les règles de jeu. Ils devraient, en principe, être assis sur le banc des remplaçants.

Les officiels peuvent néanmoins se déplacer dans la zone de changement:

En principe, les joueurs qui se trouvent dans la zone de changement devraient être assis sur le banc des remplaçants.

Il est permis aux joueurs:

Il est interdit:

  1. En cas de non - respect du règlement des zones de changement, les arbitres sont tenus d'appliquer les règles 17:1d (avertissement) ou 17:5d (disqualification).
  1. Si les arbitres n'ont pas remarqué le non - respect de la zone de changement, il incombe au chronométreur - secrétaire d'attirer leur attention sur ce non - respect lors de l'interruption de jeu suivante.

Lorsqu'on a recours à des délégués techniques de l'IHF ou du continent, ceux-ci ont le droit de signaler aux arbitres - sauf dans le cas de décisions fondées sur des faits observés par les arbitres - lors de l'interruption de jeu suivante, une infraction éventuelle ou un non-respect des dispositions du présent règlement.

Dans ce cas, le jeu doit être repris par le jet correspondant à la situation de jeu.

Néanmoins, si le jeu doit être interrompu immédiatement par le délégué technique de l'IHF ou du continent en raison d'une infraction, il se poursuivra par la remise du ballon à l'adversaire (jet franc ou jet de 7 m en cas d'occasion manifeste de but).

Le joueur ou l'officiel qui a commis une infraction doit être sanctionné par les arbitres après avoir consulté le délégué; les faits doivent être consignés sur la feuille de match.

  1. Si les arbitres n'ont pas sanctionné le non - respect des dispositions du règlement bien que leur attention ait été attirée sur ce fait, le délégué de l'IHF ou du continent doit adresser un rapport à l'instance correspondante (commission disciplinaire, etc.). Cette instance se prononcera sur les incidents dans la zone de changement ainsi que sur l'attitude des arbitres.